Društvo, kultura, umitnost

„Lemeška jesen“ na filmu i slikama

Pridstavljen dokumentarni film

„Lemeška jesen“ na filmu i slikama

Utorak, 01. mart 2016. 15:15

U ponediljak, 29. februara u prostorijama "Bunjevačkog media centra - Sombor" nuz druženje umitnika-slamara i slikara, učesnika Lemeške kolonije 2015.godine premijerno je prikazan dokumentarni film snimljen na lanjskoj koloniji u Lemešu u produkciji "Bunjevačkog media centra - Sombor".

Umitnice iz Subotice, Lemeša i Sombora sa zadovoljsvom su pogledali dokumentarni zapis sićajuć se divni momenata s dvodnevne kolonije koju je septembra 2015. ogranizovo BKC „Lemeški Bunjevci“ sa slamarskim učiteljom, Stipanom Budimčevićom na čelu.

F 10

U galerijskom dilu prostora postavljena je izložba radova s lemeške kolonije što je za umitnike i positioce bila prilika da se o slamarskoj umitnosti i sazivanju umitnika kroz njeva dila kaže i koja rič više.

U ime suorganizatora, Stipan Budimčević je iskoristio priliku da se zafali svim učesnicima kolonije, da umitnicama med prvima čestita pridstojeći Dan žena i pozove sve zainteresovane umitnike da uzmu učešće na ovogodišnjoj Lemeškoj koloniji koja se pripravlja za avgust misec i to na temu „Lemeška žetva“. Stipan je umitnicama tom prilikom, ko osmomartovski dar poklonio priveske za ključeve sa minijaturom – prikazom njegove slamarske slike, dok je pridsidnica "Bunjevačkog media centra - Sombor", Stanislava Lutkić, gošćama umitnicama poklonila DVD sa dokumentarnim filmom „Lemeška jesen 2015.“

Umitnici i positioci su nastavili svoje druženje na malom koktelu.

 R.P.

 

FOTO ALBUM

Foto: BIC

 

 

Obilužen Međunarodni dan maternjeg jezika

Kancelarija za ljudska i manjinska prava

Obilužen Međunarodni dan maternjeg jezika

 Ponediljak, 22.02.2016. 14:15

Kancelarija za ljudska i manjinska prava održala je u nedilju svečanost povodom 21. februara - Međunarodnog dana maternjeg jezika.

Obilužavanju Dana maternjeg jezika prisustvovali su pridstavnici nacionalni savita nacionalni manjina, državni organa i institucija, nezavisni tila, ambasada, ko i međunarodni organizacija.

Direktorka Kancelarije za ljudska i manjinska prava Suzana Paunović je na svečanosti istakla da je Međunarodni dan maternjeg jezika ustanovljen u cilju promovisanja jezičke i kulturne različitosti i ukazivanja na civilizacijski značaj višejezičnosti i zaštite maternji jezika u očuvanju svitskog kulturnog nasliđa.

Foto 02

- U Srbiji živi više od 30 etničkih zajednica koje govore različitim jezicima, što zapravo govori o tome koliko je naša zemlja bogata, i to moramo zajedno čuvati i negovati – kazala je Paunović, ocinivši da je Srbija posvećena očuvanju jezičkog nasliđa, al da u ovoj oblasti ima još tušta posla.

U okviru programa nastupio je dičji hor „Čarolija“, a priliku da pridstave svoju nacionalnu zajednicu imala su i dica, koja su deklamovala stihove na jezicima manjina, obučena u narodne nošnje. Bunjevačku zajednicu je pridstavila Dunja Mačković, članica BKC “Tavankut”, koja je, obučena u bili šling, divanila o Marinskom prelu.

 Foto 01

Pridstavnicima medija su dodiljene zafalnice za medijski doprinos u promovisanju ljudski i manjinski prava u 2015. godini. U ime Kancelarije za ljudska i manjinska prava, a na pridlog nacionalni savita nacionalni manjina, uručeno je 13 zafalnica medijima koji su u prošloj godini pratili rad nacionalni savita i izvištavali na jezicima nacionalni manjina. Zafalnicu su dobile i “Bunjevačke novine”, a ovo priznanje je, u ime novina, primio direktor “Bunjevačkog informativnog centra” Mirko Bajić.

- Maternji jezik je za svaku nacionalnu zajednicu jedan od stubova očuvanja nacionalnog identiteta, a naročito je to važno za bunjevačku nacionalnu zajednicu, jel nam se još uvik osporava pravo da imamo jezik, te naš jezik svrstava u govor. Ovo priznanje je znak da smo na dobrom putu i da doprinosimo da bunjevački jezik dođe u stepen priznati jezika i da Bunjevci s ponosom mogu da divane – kazo je Bajić posli uručenja zafalnice.

V.K.

 

FOTO ALBUM

Foto: Kancelarija za ljudska i manjinska prava

 

 

Divan o kalendarima nuz šoljicu čaja

Oržana čajanka i pridstavljen Bunjevački kalendar za 2016.

Divan o kalendarima nuz šoljicu čaja

 Srida, 17.02.2016. 11:45

U ponediljak, 15. februara u Bunjevačkoj kući u Somboru održana je tradicionalna korizmena čajanka a ujedno je pridstavljen i Bunjevački kalendar.

Brojne positioce, goste i članove udruženja pozdravio je počasni pridsidnik Bunjevačkog kola mr Đuro Bošnjak.

Bunjevački kalendar za pristupnu 2016. godinu pridstavili su urednik kalendara Miroslav Vojnić Hajduk, tehnički urednik Ivan Tikvicki i pridsidnik Bunjevačke matice Ivan Sedlak. Tokom pridstavljanja kalendara pročitani su tekstovi i pisme somborski autora štampani u kalendaru a med njima i stihovi podpridsidnice kola Aleksandre Medurić Kalčan.

Foto 07

O tradiciji i običaju bunjevački čajanki iz sićanja i pera Marije Bojanin, profesorice istorije, divanio je Dragan Kubatov a o likovitosti i karakteristikama pojedini čajova što god više je divanila Zlata Marković, i ove godine domaćica čajanke isprid dućana "Izvor zdravlja".

Galerijski prostor udruženja, za ovu priliku, ulipšale su dvi nove slike člana Bunjevačkog kola, Lajče Jurišića, "Blažene Divice Marije" i "Raspetog Hrista".

Na koktelu degustirani su razni čajovi fini aroma i prigodna peciva nuz druženje i divan domaćina i gostiju Bunjevačkog kola.

R.P.

 

FOTO ALBUM

Foto: BIC